<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">vgik</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вестник ВГИК</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Vestnik VGIK</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2074-0832</issn><issn pub-type="epub">2713-2471</issn><publisher><publisher-name>ВГИК</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">vgik-821</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>МИРОВОЙ КИНОПРОЦЕСС АНАЛИЗ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>WORLD CINEMA ANALYSIS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Влияние традиций национальной культуры на приемы звукорежиссуры в японском кинематографе. Речь и пауза</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>The Influence of Traditions of Culture on the Techniques of Sound Directing in Japanese Cinema. Speech and Pause</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Русинова</surname><given-names>Елена Анатольевна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Rusinova</surname><given-names>Elena A.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">noemail@neicon.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Хабчук</surname><given-names>Елизавета Максимовна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Khabchuk</surname><given-names>Elizaveta M.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">noemail@neicon.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff xml:lang="ru" id="aff-1"><institution>ВГИК</institution><country>Russian Federation</country></aff><pub-date pub-type="collection"><year>2018</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>09</day><month>04</month><year>2024</year></pub-date><volume>10</volume><issue>2(36)</issue><fpage>74</fpage><lpage>84</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Русинова Е.А., Хабчук Е.М., 2024</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Русинова Е.А., Хабчук Е.М.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Rusinova E.A., Khabchuk E.M.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.vestnik-vgik.com/jour/article/view/821">https://www.vestnik-vgik.com/jour/article/view/821</self-uri><abstract><p>В статье (окончание, начало в № 1(35), 2018) анализируются звуковые особенности японских кинофильмов, созданных во второй половине ХХ - начале XXI века. Прослеживаются причины воздействия на звуковые решения традиций речевой выразительности актерской школы национального театра. Представлены стилистические, фонетические и семантические особенности актерской речи в японских кинокартинах костюмно-исторического жанра (дзидайгэки), а также в фантастических и анимационных фильмах.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article (the end of the publication, beginning: No 1 (35), 2018) analyzes the sound features of Japanese motion pictures created in the second half of the 20th - beginning of the 21st centuries, on the example of the speech expressiveness of screen actors. The peculiarity of the acting game for a long time was one of the obstacles to understanding and accepting Japanese films by the Western audience. The approach of Japanese film actors to taking roles was based on traditions of the theatrical performance. However, theatrical techniques organically entered the artistic structure and became distinctive features of the genre of dzidaigaki (costume-historical film), especially loved by the audience. The main vehicle in the sound design of such films was the actor's speech using an ancient language, differing from modern Japanese by the presence of additional endings and pronouns. The mode of stylization of speech, associated with a special attention to detail, brings the audience closer to the time displayed on screen, adding realism in the perception of the screen event. The article presents stylistic, phonetic, semantic features of actor's speech in Japanese films not only in costume and historical genre, but also in fantasy and animation films. In the latter two genres, the onomatopoeia (sound imaging) plays an important role in creating the sound design of the film, which is so common in Japanese colloquial and written speech that can also be attributed to a peculiar Japanese cultural tradition. Analysis of sound designs of the Japanese films, including the use of onomatopoeia, is the novelty of the work presented. The article’s topicality is that analyzing another view of the world can broaden the horizon of seeing a specific creative task that is not even related to the “Japanese theme”, while opening up new creative opportunities. In addition, the material of the article in some extent fills a gap in Russian cinema studies, related to the theme of sound in Japanese cinema.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>японским кинематограф</kwd><kwd>традиции японского театра</kwd><kwd>звуковое решение фильма</kwd><kwd>ономатопея</kwd><kwd>речь актера в кино</kwd><kwd>звукорежиссура в кинематографе</kwd><kwd>Japanese cinema</kwd><kwd>traditions of the Japanese theater</kwd><kwd>sound design of the film</kwd><kwd>onomatopoeia</kwd><kwd>actor's speech in the cinema</kwd><kwd>sound directing in cinema</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гундзи М. Японский театр Кабуки / пер. с японского Б.В. Раскина. - М.: Прогресс, 1969. - 230 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Гундзи М. Японский театр Кабуки / пер. с японского Б.В. Раскина. - М.: Прогресс, 1969. - 230 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ивасаки А. Современное японское кино / под общ. ред. и с предисл. Р.Н. Юренева. - М.: Искусство, 1962. - 522 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ивасаки А. Современное японское кино / под общ. ред. и с предисл. Р.Н. Юренева. - М.: Искусство, 1962. - 522 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сокуров А. В центре океана: [эссе, рассказы]. - СПб.: Амфора, 2012. - 319 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Сокуров А. В центре океана: [эссе, рассказы]. - СПб.: Амфора, 2012. - 319 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
