<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">vgik</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вестник ВГИК</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Vestnik VGIK</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2074-0832</issn><issn pub-type="epub">2713-2471</issn><publisher><publisher-name>ВГИК</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">vgik-386</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ПЕРФОРМАНС | ИСКУССТВО ВОПЛОЩЕНИЯ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>PERFORMANCE | THE ART OF PRESENTATION</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Война в повести Юрия Германа «Операция «С новым годом!» и в фильме Алексея Германа «Проверка на дорогах»</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>The War in Yury German’s Novel «Operation «Happy New Year!» and Alexey German’s Film «Trial on the Road»</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Сибирцева</surname><given-names>Елена Игоревна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Sibirtseva</surname><given-names>Yelena Igorevna</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">noemail@neicon.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>ВГИК</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>VGIK</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2012</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>08</day><month>04</month><year>2024</year></pub-date><volume>4</volume><issue>2-3(12-13)</issue><fpage>117</fpage><lpage>130</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Сибирцева Е.И., 2024</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Сибирцева Е.И.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Sibirtseva Y.I.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.vestnik-vgik.com/jour/article/view/386">https://www.vestnik-vgik.com/jour/article/view/386</self-uri><abstract><p>Статья посвящена анализу фильма А.Ю. Германа «Проверка на дорогах» как экранизации повести Ю.П. Германа «Операция «С новым годом!». В статье рассматриваются особенности перевода с языка литературы на язык кино. По мнению автора статьи, благодаря этим особенностям тема войны раскрывается в фильме несколько иначе, чем в литературном тексте первоисточника.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article analyses Alexey German’s film «Trial on the Road» as the screen adaptation of Yury German’s novel «Operation 'Happy New Year!’» It examines the specific features of translating literature into film language. According to the author of the article, due to these features the theme of the war is developed in the film in a somewhat different way than it is done in the book. </p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>А.Ю. Герман</kwd><kwd>Ю.П. Герман</kwd><kwd>экранизация</kwd><kwd>«Проверка на дорогах»</kwd><kwd>«Операция «С новым годом!»</kwd><kwd>A.Yu. German</kwd><kwd>Yu. P. German</kwd><kwd>screen adaptation</kwd><kwd>«Trial on the Road»</kwd><kwd>«Operation 'Happy New Year!»</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Александр Липков. Герман, сын Германа. — М.: Союз кинематографистов СССР, 1988.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Александр Липков. Герман, сын Германа. — М.: Союз кинематографистов СССР, 1988.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Герман: Интервью. Эссе. Сценарий. Книга А. Долина. — М.: Новое литературное обозрение, 2011.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Герман: Интервью. Эссе. Сценарий. Книга А. Долина. — М.: Новое литературное обозрение, 2011.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Валерий Мильдон. Другой Лаокоон, Или о границах кино и литературы. Эстетика экранизации. — М.: РОССПЭН, 2007.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Валерий Мильдон. Другой Лаокоон, Или о границах кино и литературы. Эстетика экранизации. — М.: РОССПЭН, 2007.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Г. Э. Лессинг. Лаокоон, или о границах живописи и поэзии. — М.: Гос. издательство худ. литературы, 1957.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Г. Э. Лессинг. Лаокоон, или о границах живописи и поэзии. — М.: Гос. издательство худ. литературы, 1957.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
