<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">vgik</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вестник ВГИК</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Vestnik VGIK</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2074-0832</issn><issn pub-type="epub">2713-2471</issn><publisher><publisher-name>ВГИК</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">vgik-1033</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ГЕНЕЗИС ОБРАЗА | КИНОЯЗЫК И ВРЕМЯ</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>К проблеме дискурсивного анализа художественного текста</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>On the Problem of the Discourse Analysis of Literary Texts</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Клюева</surname><given-names>Л. Б.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Klyueva</surname><given-names>Lyudmila B.</given-names></name></name-alternatives></contrib></contrib-group><pub-date pub-type="collection"><year>2019</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>07</day><month>02</month><year>2025</year></pub-date><volume>11</volume><issue>4(42)</issue><fpage>55</fpage><lpage>66</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Клюева Л.Б., 2024</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Клюева Л.Б.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Klyueva L.B.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.vestnik-vgik.com/jour/article/view/1033">https://www.vestnik-vgik.com/jour/article/view/1033</self-uri><abstract><p>В статье рассматриваются вопросы научного подхода к анализу художественного текста (фильма), его ключевым аспектам и обосновывается возможность и необходимость введения в практику метода дискурс-анализа. Основная задача состоит в уточнении термина «дискурс» с точки зрения его происхождения, содержания и сферы применения, а также возможности его использования в аналитической работе с фильмами.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The essay addresses the key theoretical and practical aspects ofthe problem of scholarly approach to the analysis of artistic texts (films). Theauthor aims to clarify the term "discourse" both with regard to its content,origin and scope and with regard to the possibilities and prospects of using itin analytical work with films. From the author’s point of view, the discourseanalysis can solve a complex of serious problems that inevitably arise in thework with artistic texts.Since in the work with film texts the discursive practices of analysis arerare, or even sporadic, and the very concept of discourse is still being adaptedby Russian film theory, it is necessary to consider the term in more detail —particularly, the conditions of its appearance in the humanitarian sphere andthe prospects of its use in the artistic sphere and analytical work. The purposeof this essay is to summarize viewpoints which exist in the humanities regardingthe term “discourse” and to formulate the understanding of the term which canbe employed for the practical analysis within film studies.The term discourse is considered in the essay primarily in the linguistictradition — in particular, in connection with Ferdinand de Saussure’sdichotomy of language and speech; and then the author traces the gradualdeparture of the concept beyond linguistics into a broad sphere of semioticactivity. Modern semiotics, which grew up on the foundation of linguistics,has carried out the transfer of a number of linguistic categories — such aslanguage, speech, text, and discourse — to other sign systems, regarding thesecategories as universal and basic — among other things, as applicable to thesphere of art. The essay aims to clarify the subject of discourse analysis and itsspecificity in regard to other approaches, and to define a fundamentally newposition of the researcher taken in the process of discourse analysis in relationto the artistic text.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>язык/речь</kwd><kwd>текст</kwd><kwd>кинотекст</kwd><kwd>«высказывание»</kwd><kwd>дискурс</kwd><kwd>коммуникативное событие</kwd><kwd>дискурсивная стратегия</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>language/speech</kwd><kwd>text</kwd><kwd>film text</kwd><kwd>“expression”</kwd><kwd>discourse</kwd><kwd>discourse strategy UDC 7.01 Lyudmila B. Klyueva Doctor of Arts</kwd><kwd>Associate Professor of the Department of Film Studies</kwd><kwd>VGIK On the Problem of the Discourse Analysis of Literary Texts</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 136–137.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Аrutyunova N.D. (1990) Diskurs [Discourse]. Lingvisticheskij ehntsiklopedicheskij slovar'.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. М.: Прогресс, 1989. 616 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Moscow, 1990, pp. 136–137. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бахтин М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. 416 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bart R. (1989) Izbrannye raboty. Semiotika. Poehtika [Selected works. Semiotics. Poetics].</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дейк Т.А. Ван. Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс, 1989. 312 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Moscow: Progress, 1989. 616 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Деррида Жак. Письмо и различие. М.: Академический проект, 2000. 476 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bakhtin M. (1979) EHstetika slovesnogo tvorchestva [Aesthetics of verbal creativity].</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ильин И.П. Словарь терминов французского структурализма // Структурализм: «за» и «против». М., 1975. С. 450–461.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Moscow: Iskusstvo, 1979. 416 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Квадратура смысла. Французская школа анализа дискурса. М.: Прогресс, 1999. 416 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dejk T.А.Van. (1989) Yazyk. Poznanie. Kommunikatsiya [Language. Cognition.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">От структурализма к постструктурализму. Французская семиотика. М.: Прогресс, 2000. 532 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Communication]. Moscow: Progress, 1989. 312 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тодоров Ц. Понятие литературы // Семиотика. М., 1983. С. 355–369.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Derrida Zhak (2000) Pis'mo i razlichie [Writing and distinction]. Moscow: Аkademicheskij</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фуко М. Археология знания. Киев: Ника-Центр, 1996. 208 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">proekt, 2000. 476 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ямпольский М. Язык — тело — случай. Кинематограф и поиски смысла. М.: НЛО, 2004. 371 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Il'in I.P. (1975) Slovar' terminov frantsuzskogo strukturalizma [Glossary of French</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Structuralism]. Strukturalizm: “za” i “protiv”. Moscow, 1975, pp. 450–461. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Structuralism]. Strukturalizm: “za” i “protiv”. Moscow, 1975, pp. 450–461. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Kvadratura smysla. Frantsuzskaya shkola analiza diskursa [The quadrature of meaning.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kvadratura smysla. Frantsuzskaya shkola analiza diskursa [The quadrature of meaning.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">French school of discourse analysis]. Moscow: Progress, 1999. 416 p. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">French school of discourse analysis]. Moscow: Progress, 1999. 416 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ot strukturalizma k poststrukturalizmu. Frantsuzskaya semiotika [From structuralism to</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ot strukturalizma k poststrukturalizmu. Frantsuzskaya semiotika [From structuralism to</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">poststructuralism. French semiotics]. Moscow: Progress, 2000. 532 p. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">poststructuralism. French semiotics]. Moscow: Progress, 2000. 532 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Todorov TS. (1983) Ponyatie literatury [The concept of literature]. Semiotika. Moscow, 1983,</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Todorov TS. (1983) Ponyatie literatury [The concept of literature]. Semiotika. Moscow, 1983,</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">pp. 355–369. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">pp. 355–369. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Fuko M. (1996) Аrkheologiya znaniya [Archeology of knowledge]. Kiev: Nika-TSentr,</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fuko M. (1996) Аrkheologiya znaniya [Archeology of knowledge]. Kiev: Nika-TSentr,</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">208 p. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">208 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">YAmpol'skij M. (2004) YAzyk — telo — sluchaj. Kinematograf i poiski smysla [Language is a</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">YAmpol'skij M. (2004) YAzyk — telo — sluchaj. Kinematograf i poiski smysla [Language is a</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">body-case. Cinema and the search for meaning]. Moscow: NLO, 2004. 371 p. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">body-case. Cinema and the search for meaning]. Moscow: NLO, 2004. 371 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
