<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">vgik</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вестник ВГИК</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Vestnik VGIK</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2074-0832</issn><issn pub-type="epub">2713-2471</issn><publisher><publisher-name>ВГИК</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">vgik-1006</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ПЕРФОРМАНС | ИСКУССТВО ВОПЛОЩЕНИЯ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>PERFORMANCE | THE ART OF PRESENTATION</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Образ князя Мышкина в национальной экранной интерпретации</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>The Image of Prince Myshkin in Russian Cinema 1 Dostoevsky calls Prince Myshkin "Prince Christ" in drafts to the The Idiot. The writer accentuates the evangelical parallels of this image are undoubtedly, and this fact is emphasized by many researchers of his work.</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Рябоконь</surname><given-names>А. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Ryabokon'</surname><given-names>Anastasia</given-names></name></name-alternatives></contrib></contrib-group><pub-date pub-type="collection"><year>2019</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>03</day><month>02</month><year>2025</year></pub-date><volume>11</volume><issue>2(40)</issue><fpage>54</fpage><lpage>63</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Рябоконь А.В., 2024</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Рябоконь А.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Ryabokon' A.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.vestnik-vgik.com/jour/article/view/1006">https://www.vestnik-vgik.com/jour/article/view/1006</self-uri><abstract><p>Исследование посвящено экранизациям романа «Идиот» Ф.М. Достоевского, которые были созданы отечественными режиссерами в разные культурно-исторические периоды. Фильмы, вышедшие на экран с 1910 по 2003 год, анализируются в хронологическом порядке с тем, чтобы проследить представленность в национальном сознании типологических характеристик князя Мышкина (Князя Христа 1 ) как одного из ключевых образов русской культуры.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The research is dedicated to the screen adaptations of FyodorDostoevsky’s The Idiot made in Russia in different cultural and historicalperiods. Films produced from 1910 to 2003 are analyzed in chronological order,with the aim of showing the transformation of the image of Prince Myshkin(Prince Christ), one of the key images of Russian culture 1 within Russiannational consciousness.The essay analyzes the following films:1. The Idiot (1910), directed by Pyotr Chardynin2. Idiot (Nastasya Filippovna) (1958), directed by Ivan Pyryev3. Idiot (1981), directed by Vladimir Tumaev4. Down House (2001), directed by Roman Kachanov5. Idiot (TV series, 2003), directed by Vladimir BortkoThe essay reveals gradual “trivialization” of the image of Prince Myshkin. Thefirst step down was from the “divine child” of Pyotr Chardynin to the “angel” ofIvan Pyriev. God placed man above angels, so Chardynin shows Myshkin as apure child of the Garden of Eden, the highest among the analyzed screen imagesof the novel’s main character. The second step was made from Pyriev's “angel”to Vladimir Tumaev's “fallen Adam”. In Tumaev’s 1981 adaptation, the image ofPrince Myshkin is still characterized by evangelical parallels but they are absentin the characters created in the 2000s by Roman Kachanov and Vladimir Bortko.Ordinary people with varying degrees of mental disorders become substitutesfor “Prince Christ”.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Достоевский</kwd><kwd>экранизация</kwd><kwd>Князь Христос</kwd><kwd>князь Мышкин</kwd><kwd>русское национальное сознание</kwd><kwd>библейский образ</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Dostoevsky</kwd><kwd>The Idiot</kwd><kwd>screen adaptation</kwd><kwd>Prince Christ</kwd><kwd>Prince Myshkin</kwd><kwd>Russian national consciousness</kwd><kwd>biblical image</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Достоевский Ф.М. Полн. собр. соч.: в 30 т. Т. 26. Л.: Наука, 1984. 522 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dostoevskij F.M. Polnoe sobranie sochinenij: v 30 tomakh [Complete works in 30 volumes].</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Достоевский Ф.М. Идиот: роман. М.: АСТ МОСКВА, 2010. 671 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vol. 26. L.: Nauka, 1984. 522 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пырьев И.А. Размышления о поставленном фильме // Искусство кино, 1959, No 5.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dostoevskij F.M. Idiot: roman (“The Idiot”: novel). Moscow: AST MOSKVA, 2010. 671 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Роман Ф.М. Достоевского «Идиот»: современное состояние изучения. Сборник работ отечественных и зарубежных ученых / под ред. Т.А. Касаткиной. М.: Наследие, 2001. 557 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pyrev I.A. Razmyshleniya o postavlennom filme [Reflections on the directed film].</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Святое Евангелие. Тутаев: Борисоглебское слово, 2017. 415 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Iskusstvo kino, 1959, No 5.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Телегин С.М. Русский социализм во Христе Федора Достоевского // Современная филология: итоги и перспективы. Сборник научных трудов. М.: Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина, 2005. 391 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Roman F.M. Dostoevskogo ‘‘Idiot’’: sovremennoe sostoyanie izucheniya [Dostoevsky's novel</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">“The Idiot”: the current state of study]. Sbornik rabot otechestvennykh i zarubezhnykh</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">“The Idiot”: the current state of study]. Sbornik rabot otechestvennykh i zarubezhnykh</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">uchenykh pod red. T.A. Kasatkinoj. Moscow: Nasledie, 2001. 557 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">uchenykh pod red. T.A. Kasatkinoj. Moscow: Nasledie, 2001. 557 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Svyatoe Evangelie [Holy Gospel]. Tutaev: Borisoglebskoe slovo, 2017. 415 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Svyatoe Evangelie [Holy Gospel]. Tutaev: Borisoglebskoe slovo, 2017. 415 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Telegin S.M. Russkij socializm vo Khriste Fedora Dostoevskogo [Russian socialism in Christ</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Telegin S.M. Russkij socializm vo Khriste Fedora Dostoevskogo [Russian socialism in Christ</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">of Fyodor Dostoevsky]. Sovremennaya filologiya: itogi i perspektivy. Sbornik nauchnykh</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">of Fyodor Dostoevsky]. Sovremennaya filologiya: itogi i perspektivy. Sbornik nauchnykh</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">trudov. Moscow: Gosudarstvennyj institut russkogo yazyka im. A.S. Pushkina, 2005. 391 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">trudov. Moscow: Gosudarstvennyj institut russkogo yazyka im. A.S. Pushkina, 2005. 391 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
